treebeard Postad 24 november, 2003 Share Postad 24 november, 2003 Vad betyder alla gubarna egentligen? aaaatcho ? dessutom skrev jag fel i rubriken......ser ni det? flertal på smiliesar, två gånger, först på engelska och sedan på svenska Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
maccis Postad 25 november, 2003 Share Postad 25 november, 2003 Jag tog mig friheten o byta ut ditt d i "smiliedarna" till smiliesarna heter det inte "smiley"? Här kan du kolla vad dina smileys betyder: http://www.mit.edu:8001/people/cordelia/smileys.html http://paul.merton.ox.ac.uk/ascii/smileys.html Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
treebeard Postad 25 november, 2003 Författare Share Postad 25 november, 2003 Jag tog mig friheten o byta ut ditt d i "smiliedarna" till smiliesarna heter det inte "smiley"? Här kan du kolla vad dina smileys betyder: http://www.mit.edu:8001/people/cordelia/smileys.html http://paul.merton.ox.ac.uk/ascii/smileys.html på engelska är det one smiley many smilies .......tror jag Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
treebeard Postad 25 november, 2003 Författare Share Postad 25 november, 2003 blev föresten inte så mycket klokare av länkarna. Inga forumsmiliesar fanns ju där, förutom kanske nån vad menas tex med denna figur? är det fantomen? eller kenny i south park? Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
magnus Postad 25 november, 2003 Share Postad 25 november, 2003 Trodde att deras uttryck var självförklarande… Fast den mer fantisifulla ninjan vet jag inte riktigt när man ska använda, när man känner för att maskera sig kanske? Du får nog själv lägga in vad som passar dig. Eller fota dig själv i olika sinnestillstånd och inkludera (flinar stort, typ) Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
lasson Postad 25 november, 2003 Share Postad 25 november, 2003 en smiley som jag ser rätt ofta men jag inte riktigt har grepp på är (tror det kan vara typ "suck, vilken tönt" eller "jaja, det där visste ju alla redan"). Så här ser den ut utanför forumet "". Den finns i lite olika variationer. Den var inte med på smilies-sidan. om du tittar på koden för så fattar du nog... "" skrivet med sifferspråket men ändå , de andra tycker jag är rätt självklara. Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
treebeard Postad 25 november, 2003 Författare Share Postad 25 november, 2003 känns som om jag har någorlunda koll på de flesta gubbarna, men en del skulle kunna betyda flera saker, som inte ens ligger nära varann ex: ser ut att blänga på nån eller vara fundersam ninjan är för mig helt obegriplig, även när jag tittar på koden Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
peth Postad 25 november, 2003 Share Postad 25 november, 2003 Smajlisar hetere väl? Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
Coroner Postad 25 november, 2003 Share Postad 25 november, 2003 ninjan är för mig helt obegriplig, även när jag tittar på koden ph34r = phear = fear = frykt Det bør vel være forklaring god nok Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
treebeard Postad 25 november, 2003 Författare Share Postad 25 november, 2003 ninjan är för mig helt obegriplig, även när jag tittar på koden ph34r = phear = fear = frykt Det bør vel være forklaring god nok när du skriver det, ser jag också hur det hänger ihop varför krånglar dom till det.... skriver man fear istället för ph34r, så hade jag förståt medetsamma Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
Coroner Postad 25 november, 2003 Share Postad 25 november, 2003 Har man surfet litt rundt på diverse "Warez" og andre "underground" servere på internett, så lærer man seg fort å lese sifferspråk. Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
Axelman Postad 25 november, 2003 Share Postad 25 november, 2003 Den här killen ser ut som "natta i kölarboa"... (Natt i kolkällaren..) Han ser ut som jag känner mig när jag har kört fast i windows och inget hjälper... Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
Anders Lundberg Postad 26 november, 2003 Share Postad 26 november, 2003 betyder ju knappast "jaja, det där visste ju alla redan". Det är en annan variant av smiley helt enkelt. Och just den här kan betyda "glad", "hehehe", "wow" och lite andra känslor. Andra i samma familj är: -_^ >_< o_O osv, osv. Och naturligtvis kitty: (=^.^=) Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
maccis Postad 26 november, 2003 Share Postad 26 november, 2003 betyder ju knappast "jaja, det där visste ju alla redan". Det är en annan variant av smiley helt enkelt. Och just den här kan betyda "glad", "hehehe", "wow" och lite andra känslor. Andra i samma familj är: -_^ >_< o_O osv, osv. Och naturligtvis kitty: (=^.^=) ^^ är väl rätt poppis i asien? Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
pëhrzzon Postad 26 november, 2003 Share Postad 26 november, 2003 i-=<****** o-(==< betyder VARNING: har eldkastare och använder den [:=l] betyder Frankenstiens monster 3 :-) Bart Simpson {8-> Bart Simpson (_8^(l) Homer Simpson (_8(l) Homer Simpson @@@@:-) Marge Simpson {8-* Maggie simpson [8-) Lisa Simpson ~oE]:-l Fiskare på väg till marknaden med en korg på huvudet som innehåller en trearmad bläckfisk som börjat lukta illa. Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
Nils Holmlöv Postad 26 november, 2003 Share Postad 26 november, 2003 Smilies - aka emoticons - är ju till för att lägga till den där extra dimensionen som man får när man pratar med folk. Kropsspråk och röstläge. Visst är det briljant då att det verkar råda total förvirring kring hur man använder dom? [Edit: Stavfel] Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
treebeard Postad 26 november, 2003 Författare Share Postad 26 november, 2003 i-=<****** o-(==< betyder VARNING: har eldkastare och använder den [:=l] betyder Frankenstiens monster 3 :-) Bart Simpson {8-> Bart Simpson (_8^(l) Homer Simpson (_8(l) Homer Simpson @@@@:-) Marge Simpson {8-* Maggie simpson [8-) Lisa Simpson ~oE]:-l Fiskare på väg till marknaden med en korg på huvudet som innehåller en trearmad bläckfisk som börjat lukta illa. snyggt med förklaringarna var dom ju solklara alla, åtminsone nästan Bart var lite svår att se först tyckte jag, men med lite övning ska väl även jag lära mig att använda smiliesar Mmmmm donut ......./ (_8(ll) testade att göra en själv (fundersam, inte blängande gubbe ) EDIT: fick lägga punkter i smiliesen också, funkade inte med mellanslag Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
lasson Postad 26 november, 2003 Share Postad 26 november, 2003 Smilies - aka emoticons - är ju till för att lägga till den där extra dimensionen som man får när man pratar med folk. Kropsspråk och röstläge. Visst är det briljant då att det verkar råda total förvirring kring hur man använder dom? [Edit: Stavfel] Hmmm... tre jätteglada i rad... det symboliserar ironi va? Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
vendela Postad 27 november, 2003 Share Postad 27 november, 2003 Hej. När jag gick i lågstadiet , började man förknippa Smilieserna med droger. Men det är kul/bra att man kan börja använda smilies igen, utan att det ska förknippas med droger. Ha det bra Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
Coroner Postad 27 november, 2003 Share Postad 27 november, 2003 Da jeg var ung relaterte jeg smilies med fluorid-tabletter Takket være de smiliesene har jeg enda ikke trengt å borre når jeg har vært hos tannlegen, og nå er jeg 26 (w00t) Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
Axelman Postad 27 november, 2003 Share Postad 27 november, 2003 Visst är det briljant då att det verkar råda total förvirring kring hur man använder dom? En glad gubbe betyder att man är glad. Oj, vad det var svårt.... Jag känner mig jätteförvirrad... men det är ju ingen större skillnad mot normalt... här kommer mitt självporträtt: (w00t) Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
treebeard Postad 27 november, 2003 Författare Share Postad 27 november, 2003 Visst är det briljant då att det verkar råda total förvirring kring hur man använder dom? En glad gubbe betyder att man är glad. Oj, vad det var svårt.... Jag känner mig jätteförvirrad... men det är ju ingen större skillnad mot normalt... här kommer mitt självporträtt: (w00t) Hallå där Axelman, har du ögonbrynen i luften Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
Axelman Postad 27 november, 2003 Share Postad 27 november, 2003 Hallå där Axelman, har du ögonbrynen i luften De symboliserar det lilla hår jag har kvar.... Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
treebeard Postad 27 november, 2003 Författare Share Postad 27 november, 2003 Hallå där Axelman, har du ögonbrynen i luften De symboliserar det lilla hår jag har kvar.... Då har du håret i luften då Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
Axelman Postad 27 november, 2003 Share Postad 27 november, 2003 Då har du håret i luften då Yes. Var brukar du ha ditt? (w00t) Länk till kommentar Dela på andra webbplatser More sharing options...
Rekommendera Poster
Arkiverat
Det här ämnet är nu arkiverat och är stängt för ytterligare svar.