Gå till innehåll
Just nu i M3-nätverket

Språktråden


snowreeler

Rekommendera Poster

Alix
11 minuter sedan, KMN säger:

Nej, inte Karlfeldts nobelpris.

Nej, visst, ja. Han var utesluten som mottagare som ständig sekreterare/akademiledamot, minns jag nu. Var det en fälla, eller? :D 

 

2 minuter sedan, Telly82 säger:

Det hade väl inte spelat någon roll, det är ju hans barn i vilket fall.

Om man med far, barn, son, dotter enbart menar att DNA förs vidare, ja.

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
  • Svars 4,8k
  • Created
  • Senaste svar

Top Posters In This Topic

  • Alix

    1229

  • xeric

    591

  • KMN

    565

  • Semmelman

    551

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Nej det menas att du kommer att få göra hela arbetet själv för arbetskamraterna är bara på låtsas.

om ordet "hen" gillar jag inte

Om detta är den stora språkpolistråden, var är då den lilla språkpolistråden? Om det inte finns några fler språkpolistrådar här så uppstår ju ett språkligt fel redan i rubriken.

Posted Images

Telly82
Just nu, Alix säger:

Om man med far, barn, son, dotter enbart menar att DNA förs vidare, ja.

Frågan är ju juridisk också, men där TROR jag att han blir far i vilket fall. Litet kinkigt att dela upp arvet ifall sperman varit fryst i många år.

  • Rösta upp 1
Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Kan hålla med om att det inte låter helrätt. Nils Adamson var inte svärfar (under sin livstid, inte till Sickan Carlsson i alla fall).

Men det finns nog en massa liknande exempel. Om Karlfeldt, av någon obegriplig anledning, skulle fråntas sitt pris (så att det både tilldelades och fråntogs honom postumt) hur skulle vi uttrycka hans nobelprisstatus då?

Eller om Bockstensmannen — som väl är en turistattraktion i Halland — skulle gå upp i rök efter en brand på Varbergs fästning? Kan man då säga att han var en turistattraktion?

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
37 minuter sedan, Alix säger:

Nej, visst, ja. Han var utesluten som mottagare som ständig sekreterare/akademiledamot, minns jag nu. Var det en fälla, eller?

Tror i och för sig inte att akademiledamöter är uteslutna av princip.

Harry Martinson och Eyvind Johnson delade ju på 1974 års pris.

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Alix
12 timmar sedan, KMN säger:

Kan hålla med om att det inte låter helrätt. Nils Adamson var inte svärfar (under sin livstid, inte till Sickan Carlsson i alla fall).

Tack.

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
  • 1 month later...
Mattiasgbg

På uppdrag av Satsbyggnadskontoret:

gata.thumb.png.429dcd091d0c4ac1ddd5cb6ba4161c15.png

  • Haha 2
Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
  • 2 weeks later...
Alix

ROMANES EUNT DOMUS. ROMANI ITE DOMUM. :lol: 

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
  • 4 weeks later...
Alix

Hur tolkar ni ”knappt 70 år gammal”? Inte riktigt 70 år, men snart? Eller har nyligen fyllt 70 år?

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Telly82
32 minuter sedan, Alix säger:

Hur tolkar ni ”knappt 70 år gammal”? Inte riktigt 70 år, men snart? Eller har nyligen fyllt 70 år?

Ännu inte fyllt 70, skulle jag tolka det som.

  • Gilla 1
Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Alix
4 minuter sedan, Telly82 säger:

Ännu inte fyllt 70, skulle jag tolka det som.

Samma här.

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
KMN

Är nu även ”knappt” omstritt?

Jag läste  om någon undersökning där förvånansvärt många människor — framför allt unga, tror jag — hade en lite speciell tolkning av ”drygt”. Ordet betydde enligt dem ”cirka” eller till och med ”knappt”.

Förändring av språket är något ofrånkomligt; ibland är det intressant och nyskapande, ibland är det bara dumt.

  • Rösta upp 1
Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Alix
6 minuter sedan, KMN säger:

Är nu även ”knappt” omstritt?

Det verkar så. I ingressen gjordes i alla fall åldern om till ”i 70-årsåldern”. Men det kan i och för sig har varit en dramatisering i sammanhanget också.
Jag har lärt mig, via tongivande mediala språkvetare, att allt det är rätt som brukas av flest. Så enkelt som så.

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Mattiasgbg

Jag tolkar "knappt 70" som "yngre än 70, men snart 70". Men att samtidigt säga att personen är "i 70-årsåldern" förvirrar då det får mig att tänka 70+.

 

SAOB säger "nätt och jämnt, nästan inte".

  • Gilla 1
Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Alix
4 minuter sedan, Mattiasgbg säger:

Jag tolkar "knappt 70" som "yngre än 70, men snart 70". Men att samtidigt säga att personen är "i 70-årsåldern" förvirrar då det får mig att tänka 70+.

 

SAOB säger "nätt och jämnt, nästan inte".

Ja, jag tycker som du. Men blir osäker ändå eftersom grejer händer hela tiden och jag är tagen av banan.

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Telly82
Postad (redigerade)
6 minuter sedan, Mattiasgbg säger:

Men att samtidigt säga att personen är "i 70-årsåldern" förvirrar då det får mig att tänka 70+.

Det får mig att tänka 65-75 år. Alltså avrundat till närmaste tiotalet år.

Annars skriver man väl 70+ , "över 70 år", "70 år fyllda" eller liknande.

Redigerad av Telly82
Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Mattiasgbg
4 minuter sedan, Telly82 säger:

Det får mig att tänka 65-75 år. Alltså avrundat till närmaste tiotalet år.

Annars skriver man väl 70+ , "över 70 år", "70 år fyllda" eller liknande.

Det borde vara som du skriver i den första meningen. Och en vara som kostar 199 kr är i "200-kronors prisklassen".

  • Gilla 1
Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
KMN

Tyckte att jag initialt hade ganska bra koll på innebörden av ”knappt”…

Damens ålder skulle jag, precis som flera av er andra, förstå som att hon ännu inte fyllt 70.

Å andra sidan: När man uttrycker sig som ”Jag hann knappt med tåget!” betyder ju det att man faktiskt hann med. Då är det den där ”nätt och jämnt-tolkningen” som ligger närmast till hands.

Känns som om måttenheter har en logik, händelseförlopp en annan när det gäller ”knappt”.

För om det hade talats om någon som ”knappt hade hunnit fylla 25 innan han tragiskt rycktes bort”, så uppfattas väl det som att personen hade fyllt 25 ganska nyligen innan han dog? Men om han beskrivits som ”knappt 25” vore det mer naturligt att se honom som under 25. Eller?

  • Gilla 1
Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Alix
22 minuter sedan, KMN säger:

Tyckte att jag initialt hade ganska bra koll på innebörden av ”knappt”…

Damens ålder skulle jag, precis som flera av er andra, förstå som att hon ännu inte fyllt 70.

Å andra sidan: När man uttrycker sig som ”Jag hann knappt med tåget!” betyder ju det att man faktiskt hann med. Då är det den där ”nätt och jämnt-tolkningen” som ligger närmast till hands.

Känns som om måttenheter har en logik, händelseförlopp en annan när det gäller ”knappt”.

För om det hade talats om någon som ”knappt hade hunnit fylla 25 innan han tragiskt rycktes bort”, så uppfattas väl det som att personen hade fyllt 25 ganska nyligen innan han dog? Men om han beskrivits som ”knappt 25” vore det mer naturligt att se honom som under 25. Eller?

Jo. Du har rätt! :D 

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
KMN
24 minuter sedan, Alix säger:

Jo. Du har rätt! :D 

Vad roligt!

Annars var det nog mest ett slags förvirring jag ville förmedla — det blir ju lätt så med språkliga frågor.

 

På tal om förvirring så har jag alltid haft svårt att smälta att ”förvägen” och ”oförvägen” är synonymer.

Och ofta undrar jag varför SVT heter SVT och inte STV — i analogi med att Sveriges Radio blir SR och TV är en sådan etablerad förkortning för television.

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Telly82
3 minuter sedan, KMN säger:

Och ofta undrar jag varför SVT heter SVT och inte STV

STV=Subscription Television

Så kanske för att undvika begreppsförvirring, framförallt internationellt i förhandlingar etc.

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
KMN
25 minuter sedan, Telly82 säger:

STV=Subscription Television

Så kanske för att undvika begreppsförvirring, framförallt internationellt i förhandlingar etc.

Kanske. Men är det begreppet så pass etablerat?

Skottarna lät sig inte stoppas:

https://news.stv.tv

 

Inte heller de här entusiasterna:

http://stv.nu

 

Och så verkar det finnas någon lettisk TV-station också…

https://www.stvpirma.lv

 

Men var inte Sveriges Television ganska tidigt ute? Så att de hade möjlighet att välja först?

Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Telly82
Postad (redigerade)

SVT bolagiserades 1978.

 

https://sv.wikipedia.org/wiki/Sveriges_Television#SVT_blir_eget_bolag

År 1978 beslutade riksdagen att Sveriges Radios programverksamhet skulle delas upp och flyttas till två dotterbolag, ett för TV och ett för riksradio.[14] Sveriges Radio blev därmed moderbolag i en koncern som utöver det nya TV-bolaget Sveriges Television (SVT) ...

 

Redigerad av Telly82
Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Alix
39 minuter sedan, Alix säger:

STV startades 1972 så det kan inte vara därför.

 

https://stv.se/om-oss/#vartforetag

10 minuter sedan, Telly82 säger:

SVT bolagiserades 1978.

 

https://sv.wikipedia.org/wiki/Sveriges_Television#SVT_blir_eget_bolag

År 1978 beslutade riksdagen att Sveriges Radios programverksamhet skulle delas upp och flyttas till två dotterbolag, ett för TV och ett för riksradio.[14] Sveriges Radio blev därmed moderbolag i en koncern som utöver det nya TV-bolaget Sveriges Television (SVT) ...

 

Jaha, då kanske det är därför! :D 

 

  • Gilla 1
Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Skapa ett nytt konto på vårt forum. Det är lätt!

Registrera ett nytt konto

Logga in

Redan medlem? Logga in här.

Logga in nu



×
×
  • Skapa nytt...